Khai bút đầu xuân – sáng tác mới của Minh Thành

 
Đăng bởi: 6 March 2010
views  1,224 lượt xem
CHIA SẺ:

Kính mời quý vị và các bạn thưởng thức một số tác phẩm thư pháp mới sáng tác nhân dịp Nguyên Tiêu năm Canh Dần, cũng là những tác phẩm khai bút đầu xuân của tác giả:

Chép 1 bài Nhất thất lệnh cũ

Yên
Mạn dã; Phù xuyên
Tân sương hậu; Tịch dương tiền
Tình phiêu cô nhạn; Ý động hàn thiền
Tuyết sắc tùy chinh lữ; Quế ảnh vũ nga tiên
Giang ngạn lô hoa diểu diểu; Mạch đầu liễu diệp miên miên
Vạn lý quan san tình bất tận; Nhất thời quang cảnh tứ vô biên

Văn vật sở đô

Đề Bái Mai Thư Hậu

Văn đạo Mai quân pháp nhị Vương;
Na tri thư lý cánh nan lường.
Mặc phong tiêu sái tinh thùy dã;
Bút thế tung hoành nguyệt dũng giang.
Tự lý cầu long vân xuất một;
Hàng gian đào lãng ngạn hân dương.
Như kim khán thử tâm tài ngộ.
Dư nghiễn tòng lai oán mãn trường!

Tạm dịch: Viết sau bức thư pháp của Bái Mai Tử

Nghe rằng chàng Mai thep phép tắc (thư pháp) của hai ngài họ Vương.
Nào hay thư lý (của hắn) thực khó mà lường hết.
Vẻ mực tiêu sái như sao buông rủ xuống cánh đồng;
Thế bút dọc ngang tựa ánh trăng sối xuống dòng sông.
Trong chữ dường có bóng cầu long ẩn hiện trong mây;
Giữa hàng (với hàng) như sóng nước tung lên khi va vào bờ.
Nay xem thư pháp này lòng chợt ngộ rằng;
Hóa ra cái nghiên của mình từ trước đến nay đã oán hận đầy trong lòng rồi! (vì rơi vào tay kẻ phàm phu)

Chú:

1.Đỗ Phủ có câu thơ: Tinh thùy bình dã KHOÁT; Nguyệt dũng đại giang LƯU! (Đây nói: Khoát và Lưu vậy.)
2.Trương Trào có câu: Gương chẳng may gặp phải người đàn bà xấu; Nghiên mực chẳng may gặp phải kẻ tục tử; Kiếm chẳng may gặp phải tay tướng xoàng; đều là những chuyện chẳng ra sao cả.

Nùng Nhị chung linh

Phong cảnh Tây Hồ

Phong cảnh Tây Hồ chẳng khác xưa;
Người đồng châu trước biết bao xa.
Nhật Tân đê lở nhưng còn lối;
Trấn Bắc rêu phong vẫn ngấn thơ.
Nọ vực Trâu Vàng trăng nhạt bóng;
Kìa non Phượng Đất khói tuôn mờ.
Hồ kia thăm thẳm sâu dường mấy;
So dạ hoài nhân chửa dễ vừa.

Thơ Ngô Thì Sĩ

Thiên bao hàm, địa trì tái;
Nhân sinh kỳ trung, hựu cự trì nhất hội.
Trường tồn chính hợp tam tương đối;
Na lý nhân mang, địa hòa thiên độc tại.

Thế khuynh triều, nhan tuyệt đại;
Chuyển tiệp thành không, hốt nhiên như long mại.
Thương mang chỉ tác vô tình đãi;
Thiên cổ hý trường, tá cừ đương quỷ lỗi.

(Ngô Ngọ Phong tiên sinh Tô Mộ Già)

Minh Thành – Lê Tiến Đạt

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)
NGƯỜI ĐĂNG
 
Viết phản hồi